Ин 15:1: "Я есмь истинная виноградная лоза,
а Отец Мой - виноградарь."
Не жалуйся на трудность, никогда
Не пожелай того, чем ближний обладает
Да ты устал, но осмотри свои года
Ты в Винограднике, тебя Хозяин знает!!!
Ну разве сразу грозди сочными стают?
Иль созревают все одновременно?
Не раз, не два дожди их обольют
Сухие веточки обрежут неизменно…
Не жалуйся… И не завидуй гроздям тем
Что завязи обильные имеют
Садовник знает суть твоих проблем
Подвяжет немощных, они не ослабеют…
И хоть дрожит от холода листок
Не упадёт, пока Господь не скажет!
Не жалуйся… Всех дщерей любит Бог
И сыновей поднимет и обвяжет…
Ты в Винограднике! Не бойся рук Христа!
Хозяин знает, как ты прививался…
Сухое срежет, чтоб Лоза была чиста
Добром, щедротами чтоб плод твой наливался…
Не жалуйся на трудности, мой друг
Тебя растил Создатель и сберег!
Созрели гроздья, посмотри вокруг –
Ты в Винограднике! А Виноградарь – Бог!!!
Андрей Краснокутский,
Ротмистровка, Украина
Так будь же зеркалом у Бога
И освящаясь - отражай.
Иначе истины не трогай
Не разрушай, не искажай...
***********************
Лист бумаги на столе
Ручка полная чернил -
Это всё, что нужно мне
Да Господь чтоб посетил... e-mail автора:kravas@email.ua
Прочитано 2103 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 7) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.